Bakan Varank: Kılıçdaroğlu’nun tercümanı amaç almasının sebebi Merve Kavakçı’nın kızı ve başörtülü olması

Posted by

Daha evvel memur ve bürokratları tehdit eden CHP Genel Lideri Kemal Kılıçdaroğlu, geçtiğimiz günlerde de Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın tercümanı Fatima Gülham Abushanab’ı maksat aldı.

Abushanab”tan ‘Tercüman hanım kız’ diye bahseden Kılıçdaroğlu, “Toplantıda Biden ile neler konuşulduğunu seçimlerden sonra devletimize açıklamasını talep edeceğiz. Verilen her yetki, sorumluluğu ile birlikte gelir. ” tabirlerini kullandı.

BAKAN VARANK’TAN TEPKİ

Sanayi ve Teknoloji Bakanı Mustafa Varank, HaberTürk TV’ye telefonla bağlanarak Kılıçdaroğlu’na reaksiyon gösterdi.

Bakan Varank, “Başka hiçbir tercüman gündeme getirilmezken, ve öbür hiçbir değerli toplantı gündeme getirilmezken… Burada hakikaten ben de birlikte çalıştığım için tanıdığım ve iki lisana de hakimiyeti çok fazla olan hatta yabancı önder tarafından ‘Ne kadar hoş İngilizce konuşuyorsunuz’ diye takdir edilen bir tercümana ‘hanım kız’ diyerek bir kez meslek sahibi bir bayanın küçümsenmesi var.”ifadelerini kullandı.

“SEBEBİ BAŞÖRTÜLÜ OLMASI”

“İkinci konu burada siyasi bir problemin hesabının tercümandan sorulması var.” diyen Bakan Varank, kelamlarını şöyle sürdürdü:

“Şimdiye kadar onlarca tercüman kullanılmışken neden diğer hiçbir tercüman gündeme gelmiyor da burada Fatıma Hanım gündeme geliyor? Bunun tek sebebi var. Hanımefendinin Merve Kavakçı’nın kızı olması ve başörtülü olması. Bundan diğer hiçbir sebep yok. Dünyada da bir tercümandan hesap sormaya çalışan öteki bir siyasi önder de herhalde olmamıştır.”

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.